jueves, 10 de abril de 2008

Pañuelos desechables

Konbanwa こんばんわ a todos ustedes, el motivo de este post es porque estoy usando muchos de esos en este momento, TENGO GRIPA.

Pero no estoy usando kleenex, nooo, estoy usando pañuelos desechables japoneses, que T-san me trajo  desde Japón, son gratis y los recibes en todos lados:

 

En Japón tuvieron la maravillosa idea de anunciarse en pañuelos desechables, los reparten por las calles, por lo general es la bolsa impresa con el anuncio, con o sin papel adentro impreso con mas publicidad.

anuncio de celulares

A veces dan toallitas húmedas también. Para limpiarse las manos antes de los sagrados alimentos. Ya saben que pulcros son los japoneses.

Parece ser que es bastante rentable, suenese la nariz mientras tratamos de hacerle comprar algo :D.

Que mejor que recibir algo útil que solo un pinche volante (yo ya estoy harta de que me den de esos en todos inches lados, solo acabas llevando basura a tu casa :S y que por lo general son de casas de empeño XD)

Hablando de dinero...

pañuelos ecológicos (tengo entendido que el papel de baño se deshace en el agua, así que no hay que preocuparse por tazas de baño tapadas)

En la serie de Lain, el capítulo de la profecía (#5), hay una escena donde a la hermana de Lain le dan unos pañuelos desechables, con un mensaje escrito sobre el pañuelo (les digo pura publicidad :P) En lo personal, este es uno de mis capítulos favoritos de la serie.

Bueno yo los dejo por ahora, espero que se me quite esta mendiga gripe, ¿el XL-3 realmente sirve? Ya van dos tabletas que me tomo y me siento igual :S Por lo menos tengo pañuelos para sonarme la nariz y no papel de baño, por que si no se me caería la nariz.

 

  Cuídense. (HAKUSHON!) que diga...achuuu! はくしょん es el sonido del estornudo en japonés. Nota: curiosamente los japoneses no dicen nada después de que alguien estornuda. Nosotros decimos salud, que para ellos les suena como a saru サルー(saluud) (さる)que es chango en japonés XD)

 

5e565bcb おやすみ。。。

 

2 comentarios:

  1. que curiosos son los japonese no? publicidad atraves de unos pañuelos.
    la verdad es que tiene su lado positivo, yo nunca suelo llevar pañuelos y la verdad es que se agradece y mas cuando tienes el moquillo colgando XD, y el lado negativo... es que es mucho bulto y hay veces que llegas a casa y lo unico que llevas son bolsitas y terminas por hacer una piramide con ellas XD.

    ResponderEliminar
  2. Eso si, pero bueno, uno que no es japones, toma esas cosas como souvenir XD y las colecciona, tarde o temprano las has de usar. Y hay mujeres que cargan BAULES por bolsas, como las mamás, asi que que mas da un detalle mas pa' completar el bulto? :P

    ResponderEliminar